CHAPTER LIII.â
Summary: In this chapter, Deronda has a final meeting with his mother, the Princess Halm-Eberstein. She remains unrepentant about her past actions, and continues to express her disdain for her Jewish heritage. She also expresses her lack of maternal affection, admitting that she is not a loving woman and has never willingly been subject to any man. Deronda tries to plead with her to see the value of the Jewish heritage and the duty she has unknowingly passed on to him, but she remains unmoved. She gives him a miniature of herself in her youth and asks him to make his love understand her. The meeting ends with a goodbye and a final kiss.
Main Characters: ['Daniel Deronda', 'Princess Halm-Eberstein']
Location: Princess Halm-Eberstein's room
Time Period: Victorian era
Themes: ['Identity', 'Heritage', 'Mother-son relationship', 'Duty', 'Regret']
Plot Points: ['Deronda has a second interview with his mother, where she remains unrepentant and indifferent to her duties as a mother and to her Jewish heritage.', 'Deronda tries to argue the importance and significance of their Jewish heritage, but his mother dismisses it.', 'She gives Deronda a miniature of herself in her youth and asks him to make his love understand her.', 'The meeting ends with a goodbye and a final kiss.']
Significant Quotations: ['I am not a loving woman. That is the truth. It is a talent to loveâI lack it. Others have loved meâand I have acted their love. I know very well what love makes of men and womenâit is subjection.', 'But you love your other children, and they love you?', 'You are the grandson he wanted. You speak as men doâas if you felt yourself wise. What does it all mean?']
Chapter Keywords: ['Identity', 'Heritage', 'Mother-son relationship', 'Goodbye', 'Regret']
Chapter Notes: ['This chapter marks the final meeting between Deronda and his mother, and it solidifies his understanding of his identity and heritage.']
âMy desolation does begin to make A better life.â âSHAKESPEARE: Antony and Cleopatra.
Before Deronda was summoned to a second interview with his mother, a day had passed in which she had only sent him a message to say that she was not yet well enough to receive him again; but on the third morning he had a note saying, âI leave to-day. Come and see me at once.â
He was shown into the same room as before; but it was much darkened with blinds and curtains. The Princess was not there, but she presently entered, dressed in a loose wrap of some soft silk, in color a dusky orange, her head again with black lace floating about it, her arms showing themselves bare from under her wide sleeves. Her face seemed even more impressive in the sombre light, the eyes larger, the lines more vigorous. You might have imagined her a sorceress who would stretch forth her wonderful hand and arm to mix youth-potions for others, but scorned to mix them for herself, having had enough of youth.
She put her arms on her sonâs shoulders at once, and kissed him on both cheeks, then seated herself among her cushions with an air of assured firmness and dignity unlike her fitfulness in their first interview, and told Deronda to sit down by her. He obeyed, saying, âYou are quite relieved now, I trust?â
âYes, I am at ease again. Is there anything more that you would like to ask me?â she said, with the matter of a queen rather than of a mother.
âCan I find the house in Genoa where you used to live with my grandfather?â said Deronda.
âNo,â she answered, with a deprecating movement of her arm, âit is pulled downânot to be found. But about our family, and where my father lived at various timesâyou will find all that among the papers in the chest, better than I can tell you. My father, I told you, was a physician. My mother was a Morteira. I used to hear all those things without listening. You will find them all. I was born amongst them without my will. I banished them as soon as I could.â
Deronda tried to hide his pained feeling, and said, âAnything else that I should desire to know from you could only be what it is some satisfaction to your own feeling to tell me.â
âI think I have told you everything that could be demanded of me,â said the Princess, looking coldly meditative. It seemed as if she had exhausted her emotion in their former interview. The fact was, she had said to herself, âI have done it all. I have confessed all. I will not go through it again. I will save myself from agitation.â And she was acting out that scheme.
But to Derondaâs nature the moment was cruel; it made the filial yearning of his life a disappointed pilgrimage to a shrine where there were no longer the symbols of sacredness. It seemed that all the woman lacking in her was present in him, as he said, with some tremor in his voice,
âThen are we to part and I never be anything to you?â
âIt is better so,â said the Princess, in a softer, mellower voice. âThere could be nothing but hard duty for you, even if it were possible for you to take the place of my son. You would not love me. Donât deny it,â she said, abruptly, putting up her hand. âI know what is the truth. You donât like what I did. You are angry with me. You think I robbed you of something. You are on your grandfatherâs side, and you will always have a condemnation of me in your heart.â
Deronda felt himself under a ban of silence. He rose from his seat by her, preferring to stand, if he had to obey that imperious prohibition of any tenderness. But his mother now looked up at him with a new admiration in her glance, saying,
âYou are wrong to be angry with me. You are the better for what I did.â After pausing a little, she added, abruptly, âAnd now tell me what you shall do?â
âDo you mean now, immediately,â said Deronda; âor as to the course of my future life?â
âI mean in the future. What difference will it make to you that I have told you about your birth?â
âA very great difference,â said Deronda, emphatically. âI can hardly think of anything that would make a greater difference.â
âWhat shall you do then?â said the Princess, with more sharpness. âMake yourself just like your grandfatherâbe what he wished youâturn yourself into a Jew like him?â
âThat is impossible. The effect of my education can never be done away with. The Christian sympathies in which my mind was reared can never die out of me,â said Deronda, with increasing tenacity of tone. âBut I consider it my dutyâit is the impulse of my feelingâto identify myself, as far as possible, with my hereditary people, and if I can see any work to be done for them that I can give my soul and hand to I shall choose to do it.â
His mother had her eyes fixed on him with a wondering speculation, examining his face as if she thought that by close attention she could read a difficult language there. He bore her gaze very firmly, sustained by a resolute opposition, which was the expression of his fullest self. She bent toward him a little, and said, with a decisive emphasis,
âYou are in love with a Jewess.â
Deronda colored and said, âMy reasons would be independent of any such fact.â
âI know better. I have seen what men are,â said the Princess, peremptorily. âTell me the truth. She is a Jewess who will not accept any one but a Jew. There are a few such,â she added, with a touch of scorn.
Deronda had that objection to answer which we all have known in speaking to those who are too certain of their own fixed interpretations to be enlightened by anything we may say. But besides this, the point immediately in question was one on which he felt a repugnance either to deny or affirm. He remained silent, and she presently said,
âYou love her as your father loved me, and she draws you after her as I drew him.â
Those words touched Derondaâs filial imagination, and some tenderness in his glance was taken by his mother as an assent. She went on with rising passion: âBut I was leading him the other way. And now your grandfather is getting his revenge.â
âMother,â said Deronda, remonstrantly, âdonât let us think of it in that way. I will admit that there may come some benefit from the education you chose for me. I prefer cherishing the benefit with gratitude, to dwelling with resentment on the injury. I think it would have been right that I should have been brought up with the consciousness that I was a Jew, but it must always have been a good to me to have as wide an instruction and sympathy as possible. And now, you have restored me my inheritanceâevents have brought a fuller restitution than you could have madeâyou have been saved from robbing my people of my service and me of my duty: can you not bring your whole soul to consent to this?â
Deronda paused in his pleading: his mother looked at him listeningly, as if the cadence of his voice were taking her ear, yet she shook her head slowly. He began again, even more urgently.
âYou have told me that you sought what you held the best for me: open your heart to relenting and love toward my grandfather, who sought what he held the best for you.â
âNot for me, no,â she said, shaking her head with more absolute denial, and folding her arms tightly. âI tell you, he never thought of his daughter except as an instrument. Because I had wants outside his purpose, I was to be put in a frame and tortured. If that is the right law for the world, I will not say that I love it. If my acts were wrongâif it is God who is exacting from me that I should deliver up what I withheldâwho is punishing me because I deceived my father and did not warn him that I should contradict his trustâwell, I have told everything. I have done what I could. And your soul consents. That is enough. I have after all been the instrument my father wanted.ââI desire a grandson who shall have a true Jewish heart. Every Jew should rear his family as if he hoped that a Deliverer might spring from it.ââ
In uttering these last sentences the Princess narrowed her eyes, waved her head up and down, and spoke slowly with a new kind of chest-voice, as if she were quoting unwillingly.
âWere those my grandfatherâs words?â said Deronda.
âYes, yes; and you will find them written. I wanted to thwart him,â said the Princess, with a sudden outburst of the passion she had shown in the former interview. Then she added more slowly, âYou would have me love what I have hated from the time I was so highââhere she held her left hand a yard from the floor.ââThat can never be. But what does it matter? His yoke has been on me, whether I loved it or not. You are the grandson he wanted. You speak as men doâas if you felt yourself wise. What does it all mean?â
Her tone was abrupt and scornful. Deronda, in his pained feeling, and under the solemn urgency of the moment, had to keep a clutching remembrance of their relationship, lest his words should become cruel. He began in a deep entreating tone:
âMother, donât say that I feel myself wise. We are set in the midst of difficulties. I see no other way to get any clearness than by being truthfulânot by keeping back facts which mayâwhich should carry obligation within themâwhich should make the only guidance toward duty. No wonder if such facts come to reveal themselves in spite of concealments. The effects prepared by generations are likely to triumph over a contrivance which would bend them all to the satisfaction of self. Your will was strong, but my grandfatherâs trust which you accepted and did not fulfillâwhat you call his yokeâis the expression of something stronger, with deeper, farther-spreading roots, knit into the foundations of sacredness for all men. You renounced meâyou still banish meâas a sonââthere was an involuntary movement of indignation in Derondaâs voiceââBut that stronger Something has determined that I shall be all the more the grandson whom also you willed to annihilate.â
His mother was watching him fixedly, and again her face gathered admiration. After a momentâs silence she said, in a low, persuasive tone,
âSit down again,â and he obeyed, placing himself beside her. She laid her hand on his shoulder and went on,
âYou rebuke me. WellâI am the loser. And you are angry because I banish you. What could you do for me but weary your own patience? Your mother is a shattered woman. My sense of life is little more than a sense of what wasâexcept when the pain is present. You reproach me that I parted with you. I had joy enough without you then. Now you are come back to me, and I cannot make you a joy. Have you the cursing spirit of the Jew in you? Are you not able to forgive me? Shall you be glad to think that I am punished because I was not a Jewish mother to you?â
âHow can you ask me that?â said Deronda, remonstrantly. âHave I not besought you that I might now at least be a son to you? My grief is that you have declared me helpless to comfort you. I would give up much that is dear for the sake of soothing your anguish.â
âYou shall give up nothing,â said his mother, with the hurry of agitation. âYou shall be happy. You shall let me think of you as happy. I shall have done you no harm. You have no reason to curse me. You shall feel for me as they feel for the dead whom they say prayers forâyou shall long that I may be freed from all sufferingâfrom all punishment. And I shall see you instead of always seeing your grandfather. Will any harm come to me because I broke his trust in the daylight after he was gone into darkness? I cannot tell:âif you think Kaddish will help meâsay it, say it. You will come between me and the dead. When I am in your mind, you will look as you do nowâalways as if you were a tender sonâalwaysâas if I had been a tender mother.â
She seemed resolved that her agitation should not conquer her, but he felt her hand trembling on his shoulder. Deep, deep compassion hemmed in all words. With a face of beseeching he put his arm around her and pressed her head tenderly under his. They sat so for some moments. Then she lifted her head again and rose from her seat with a great sigh, as if in that breath she were dismissing a weight of thoughts. Deronda, standing in front of her, felt that the parting was near. But one of her swift alternations had come upon his mother.
âIs she beautiful?â she said, abruptly.
âWho?â said Deronda, changing color.
âThe woman you love.â
It was not a moment for deliberate explanation. He was obliged to say, âYes.â
âNot ambitious?â
âNo, I think not.â
âNot one who must have a path of her own?â
âI think her nature is not given to make great claims.â
âShe is not like that?â said the Princess, taking from her wallet a miniature with jewels around it, and holding it before her son. It was her own in all the fire of youth, and as Deronda looked at it with admiring sadness, she said, âHad I not a rightful claim to be something more than a mere daughter and mother? The voice and the genius matched the face. Whatever else was wrong, acknowledge that I had a right to be an artist, though my fatherâs will was against it. My nature gave me a charter.â
âI do acknowledge that,â said Deronda, looking from the miniature to her face, which even in its worn pallor had an expression of living force beyond anything that the pencil could show.
âWill you take the portrait?â said the Princess, more gently. âIf she is a kind woman, teach her to think of me kindly.â
âI shall be grateful for the portrait,â said Deronda, âbutâI ought to say, I have no assurance that she whom I love will have any love for me. I have kept silence.â
âWho and what is she?â said the mother. The question seemed a command.
âShe was brought up as a singer for the stage,â said Deronda, with inward reluctance. âHer father took her away early from her mother, and her life has been unhappy. She is very youngâonly twenty. Her father wished to bring her up in disregardâeven in dislike of her Jewish origin, but she has clung with all her affection to the memory of her mother and the fellowship of her people.â
âAh, like you. She is attached to the Judaism she knows nothing of,â said the Princess, peremptorily. âThat is poetryâfit to last through an opera night. Is she fond of her artistâs lifeâis her singing worth anything?â
âHer singing is exquisite. But her voice is not suited to the stage. I think that the artistâs life has been made repugnant to her.â
âWhy, she is made for you then. Sir Hugo said you were bitterly against being a singer, and I can see that you would never have let yourself be merged in a wife, as your father was.â
âI repeat,â said Deronda, emphaticallyââI repeat that I have no assurance of her love for me, of the possibility that we can ever be united. Other thingsâpainful issues may lie before me. I have always felt that I should prepare myself to renounce, not cherish that prospect. But I suppose I might feel so of happiness in general. Whether it may come or not, one should try and prepare oneâs self to do without it.â
âDo you feel in that way?â said his mother, laying her hands on his shoulders, and perusing his face, while she spoke in a low meditative tone, pausing between her sentences. âPoor boy!ââI wonder how it would have been if I had kept you with meââwhether you would have turned your heart to the old things against mineââand we should have quarreledââyour grandfather would have been in youââand you would have hampered my life with your young growth from the old root.â
âI think my affection might have lasted through all our quarreling,â said Deronda, saddened more and more, âand that would not have hamperedâsurely it would have enriched your life.â
âNot then, not thenââI did not want it thenââI might have been glad of it now,â said the mother, with a bitter melancholy, âif I could have been glad of anything.â
âBut you love your other children, and they love you?â said Deronda, anxiously.
âOh, yes,â she answered, as to a question about a matter of course, while she folded her arms again. âBut,âââshe added in a deeper tone,âââI am not a loving woman. That is the truth. It is a talent to loveâI lack it. Others have loved meâand I have acted their love. I know very well what love makes of men and womenâit is subjection. It takes another for a larger self, enclosing this one,ââshe pointed to her own bosom. âI was never willingly subject to any man. Men have been subject to me.â
âPerhaps the man who was subject was the happier of the two,â said Derondaânot with a smile, but with a grave, sad sense of his motherâs privation.
âPerhapsâbut I was happyâfor a few years I was happy. If I had not been afraid of defeat and failure, I might have gone on. I miscalculated. What then? It is all over. Another life! Men talk of âanother life,â as if it only began on the other side of the grave. I have long entered on another life.â With the last words she raised her arms till they were bare to the elbow, her brow was contracted in one deep fold, her eyes were closed, her voice was smothered: in her dusky flame-colored garment, she looked like a dreamed visitant from some region of departed mortals.
Derondaâs feeling was wrought to a pitch of acuteness in which he was no longer quite master of himself. He gave an audible sob. His mother opened her eyes, and letting her hands again rest on his shoulders, said,
âGood-bye, my son, good-bye. We shall hear no more of each other. Kiss me.â
He clasped his arms round her neck, and they kissed each other.
Deronda did not know how he got out of the room. He felt an older man. All his boyish yearnings and anxieties about his mother had vanished. He had gone through a tragic experience which must forever solemnize his life and deepen the significance of the acts by which he bound himself to others.